InfoAut

Traduzioni

Immagine di copertina per il post

Let’s open the housing struggle doors! 68 Families occupy in Bologna today

UPDATE 7.30 With great perseverance we keep resisting on the roof, while the picket of the supporters managed to outflank the blockade of the oppressors in uniform: children, families and occupiers have warm nourishment for dinner on the roof as well! It is a day featuring joy and resistance! Thanks to Eat the Rich and Campi Aperti, […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Syria 2015: how realism wins again in the XXI century

Turkey is blaming Russia for crossing over its own airspace, thus violating its sovereignity. Ankara also stated that the Russian Sukhoi pilot was alerted over and over before getting shot (available here), but that these alerts fell on deaf ears. On the contrary, Russia denied this fact. Was it a pilot’s mistake? Or an explicit […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

“The Bataclan Generation must stay in the Bataclan”

After having gathered, the demonstrators’ march starts, but they are immediately charged. Three hours of madness ensue, when an iron-clad police tries to disperse the demonstrators with one tear gas canister and stun grenade after another. Some people try to defend themselves in order to keep the armed men at bay from the march with […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Qui combat l’État Islamique ? Sinjar (Reportage au Kurdistan #1)

Traduit par: Renversé.ch Prémisse En ces jours où l’attention se porte sur les événements de Paris, l’émotion et les craintes des gens sont manipulées par les gouvernements et les médias traditionnels. Ils parlent sans arrêt de la “guerre à ISIS”, de la “coalition contre l’Etat islamique” et de la “réaction des pays libres.” Mais là […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Defy the Present! – Materials from the Meeting in Rome

*** Defy the Present! (Call) Struggles and conflicts in the movement and for the movements With an irregular, yet steady, rhythm, the latest years definitely exposed how the promise of a world able to regulate by itself the labour market and the production and reallocation of resources, was betrayed. After decades of a substantially uncontested […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Το Παρίσι μετά τη Βηρυτό

Αυτό λοιπόν, που  συνέβη στο Παρίσι είναι μια πράξη πολέμου; Ναι, αλλά τότε θα πρέπει να αναρωτηθούμε και να εμβαθύνουμε: Πόλεμος ανάμεσα σε ποιούς  και γιατί; Ωστόσο, παρά τις τόσες διαφορές  στην  πολυδιαφημισμένη κοινωνία της πληροφορίας  με την πληθώρα των κοινωνικών δικτύων, δίκτυα για όλα τα είδη ειδήσεων, ενημερωτικά δελτία, εφημερίδες και πάει λέγοντας, είναι […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Paris: un pas en avant vers le chaos systémique

La lucidité n’est certainement pas rendue plus grande par un détachement cynique. Pour le moment, nous essayerons donc de repartir de l’impact. Nous reviendrons plus tard sur les considérations géopolitiques de cette acte de guerre. La première sensation que nous ressentons est celle d’un anéantissement profond : nous sommes pris au dépourvu par des événements terriblement […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Paris: One step beyond in the systemic chaos

Lucidity is not certainly increased by cynical coolness, therefore we try to start again from the impact – for the time being. We will return later on geopolitical considerations about this act of war. The first sensation to be experienced is that of a deep annihilation: we are thrown off balance by terribly expected events, […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Repression against comrades participating to May 1 in Milan yesterday

The charges are those of arson, illegal disguise, aggravated resistance to a public officer, devastation and pillage – “devastazione e saccheggio”, a legacy crime from the Codice Rocco fascist law that was never abolished after the fall of the regime: just to be arbitrarily used through the years in several trials concerning street riots – […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

No Muos activist damages a dish antenna in the US base of Niscemi, Sicily

After a not so timely intervention by the US military personnel, it was the turn of national Police, which demanded the immediate halt of the protest. But from the picket that joins the actions, participated by dozens of activists and supporters, they make us know that they are bracing themselves to stay there for the […]