InfoAut
Immagine di copertina per il post

The Time of Refusal

Now, after the break of the negotiations with the Troika and the calling of the referendum on the terms of the so-called “agreement” (i.e. diktat), some results and elements of reflection are already evident, regardless of the outcome. The first is that there is a certain loser: leftist Europeism, of those saying “a bad European Union is better that no European Union”, of those that let themselves be tricked by such a discourse and reproduce the alternative between EU and return to the nation-State as an anathema. Parts of the movements have been influenced by this order of discourse: the Blockupy experience, for example was an insider of its. Today, lady Merkel yells from her bridles of command: “if the Euro fails the European Union fails, too”. What have the leftist Europeist to say about that? The truth is that one can quibble as much as he wants on the difference between Europe and European Union, and between these categories and that of austerity. However, for those looking to such philosophical issues without the money to make it to the end of the month, reality is far more simple: today, Europe means European Union, and European Union means austerity. Therefore, one can not struggle against austerity without struggling against this Europe.

In order to struggle against this Europe, yet contrarily to what leftist and rightwing nationalists think about that, it is essential to build struggles on European and international level – from Athens to the Ventimiglia reef. Therefore, if we are to fight in an effective way on a mass scale against austerity and creeping fascisms at the same time, this is the only available option: to start from the refusal of this Europe in order to give it a completely opposite turn against the Salvinis and the Le Pens (even Brunetta [one of Berlusconi’s sidekicks, who in turn voted back in 2011-2 to support austerity measures in Italy] now dresses up as a specious symphatizer of the Greek referendum, as a proof of the popular consensus for the break with the EU and of the capacity that it showed to force its enemies to pursue it on an hostile ground to them).

The second element is that the European and international institutions are forced to take off their mask: from now on, they cannot even use the semblance of democracy. Democracy dies in the shadows of the Parthenon, where it was born some millennia ago. Its history began marked by slavery and ends in the same way.

Still, oppression is not a destiny. It can be broken and overturned, this is the third element. Tsipras and Syriza did it as they broke the mystification of the negotiation and called the referendum. They did it without caring about the Troika threat or the closure of the banks. They did it by making public transport free in these days, which was a symbolical and concrete important ground of the struggles of the last years – just consider the metropolitan insurgencies in Brazil in 2013. As stock exchanges and banks close, an embryonic or little more than symbolical possibility for the reappropriation of accumulated wealth opens up (at least a hint of it).

They did it in a probably tardive way, largely wasting time in a bogus negotiation that had no other goal than strenghtening the position of the financial dictatorship, that is inclined to sell as technical and objective those data that which belongs instead to the field of forces and decision of politics. Now, in the time of disruption, politics make a comeback as a tool of struggle against technic. In any case, the fact is that Syriza has – no matter if too soon or too late, due to will or to force – managed to overturn what the Bruxelles’ technocrats presented as an objective destiny. Syriza simply did it by putting itself at the service of the movements and the struggles by avoiding the level of false negotiation where a diktat is styled to look like dialogue. Instead, Syriza broke it by picking up the great legacy of the insurgency in Greece in the last years: the refusal. That is why the no, the “oxi”, today becomes a unifying catchphrase. Because that no is able to talk to the social composition hit by the crisis far more and better than any alternative proposal, that once again would fall in the trap of financial and mercantile technicism. Because that no does not accept the table, but overturns it. Because that no is the lexicon of the movements against austerity: no, we do not want to keep paying for the crisis. That no, far beyond the outcome of the referendum, can then become a space of possibilities, if we will be able to generalize it and make it a program of struggle. Laying postmodernism to rest, there is no such “pro-” that is not, first and foremost, an “anti-“; there is no possibility of building new forms of friendship that is not the individuation of an enemy in the first place. 

Will Syriza resist or will it surrender? That is not a problem of ours since we neither are nor do we want to be, supporters or spectators of this game. Our problem is how we use this space that has been opened up. We repeat, it matters little whether Syriza was forced to or chose to do it. Syriza brought the possibilities of a leftist or representative politics-reformism (what Syriza itself embodies),by uncovering their exhaustion, to the extreme point of tension and to the point of a breakdown. Now the struggles take the floor back. In this way, the problem is not whether the Greek future is forward with the Euro or backward with the Drachma: what we must think about is how to fight both these options, in order to produce the beginning of a new history.

There was a time when they used to say that the chain will break not where capital is weakest, but where the working class is strongest. Without a doubt, in these years Greece has been a spearhead of social conflict: those who said that this level of struggle never would achieve any results should now change their ideas on the matter. Actually, for better or for worse, results are not necessarily immediate. Today, Greece could be the link to force in order to begin thrusting the entire chain of command into crisis. The poet said: “But where the danger is, also grows the saving power”. The struggles, when they are radical, always assert this level of disruption: placed on the edge of the abyss, let’s then start to build the lines of the possible transformation. Let’s leave the sad spectacle of the already known to everyone else, to the imaginary technocrats and prudent managers of the existing state of things.

Ti è piaciuto questo articolo? Infoaut è un network indipendente che si basa sul lavoro volontario e militante di molte persone. Puoi darci una mano diffondendo i nostri articoli, approfondimenti e reportage ad un pubblico il più vasto possibile e supportarci iscrivendoti al nostro canale telegram, o seguendo le nostre pagine social di facebook, instagram e youtube.

pubblicato il in Traduzionidi redazioneTag correlati:

Englishoxitroika

Articoli correlati

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

“A fistful of dripping hate” Intervista a Phil A. Neel (Eng version)

Trumpism, war and militancy The year 2024 has been dense with significant events. Complexity is in motion, we see it accelerating in political transformations, electoral or otherwise, in the winds of war blowing across the globe, in social and political phenomena that are increasingly difficult to interpret with traditional keys. To try to provide us […]

Immagine di copertina per il post
Culture

Abolire il turismo

Indipendentemente da dove arriveremo, non è possibile che sia più facile immaginare la fine del capitalismo che la fine del turismo. Il presente testo è la traduzione di un articolo di Miguel Gómez Garrido, Javier Correa Román e María Llinare Galustian (Escuela de las Periferias, La Villana de Vallekas) su El Salto il 21/11/2024 Spain […]

Immagine di copertina per il post
Intersezionalità

Pride critico, Pride comodo

Dov’è stato lasciato il “prendere e fare” a favore del “chiedere e aspettare”? Gli oppressi hanno iniziato un ciclo politico in cui si costituiscono come vittima senza agency che cerca di essere protetta. Il presente testo è la traduzione di un articolo di Charlie Moya Gómez pubblicato in castigliano su Zona de Estrategia il 27/06/2024. […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Un suspiro de alivio, nada más

Más que la victoria a medias de la izquierda en Francia, lo que realmente podemos celebrar es la derrota de la Agrupación Nacional de Le Pen. Una derrota clara, una buena noticia a corto plazo pero que, después de haber suspirado de alivio, nos obliga a hacernos unas cuantas preguntas

Immagine di copertina per il post
Approfondimenti

Crisi ecologica, crisi capitalista, crisi dell’ecologismo politico – Parte prima

L’ecologismo politico, inteso come movimento sociale antagonista, non solo non ha incrementato la sua potenza politica nell’attuale contesto di effervescenza discorsiva green, ma sembra che stia implodendo. La presentazione della crisi ecologica nelle società capitalistiche occidentali racchiude un paradosso che aggiunge confusione politica a un mondo postpandemico già di suo tendente al disordine. A prima […]

Immagine di copertina per il post
Approfondimenti

Proprietà collettiva contro il Capitalocene

“I rapporti di proprietà capitalistica sono il nucleo del modello sociale ed economico dominante e sono anche la causa fondamentale dei cambiamenti irreversibili prodotti negli ecosistemi di cui facciamo parte. Viviamo nell’era del Capitalocene, non in quella dell’Antropocene.”

Immagine di copertina per il post
Bisogni

Lo sciopero nazionale delle lavoratrici di Inditex in Spagna: “È una scintilla in espansione”

In Spagna, la multinazionale Inditex (Zara, Bershka, Pull and Bear ecc) sta vivendo un acceso conflitto lavorativo al suo interno, da quando, lo scorso dicembre, un gruppo di lavoratrici ha organizzato uno sciopero molto partecipato che ha portato ad un aumento significativo dei loro stipendi.

Immagine di copertina per il post
Crisi Climatica

Lavoro sottopagato, vita carissima e ambiente devastato

“La verità è che né l’umanità è colpevole della crisi ecologica né la natura e la società sono cose separate. In realtà, i corpi della classe lavoratrice vengono sfruttati nello stesso modo del resto della natura.” Il presente testo è la traduzione di un articolo di Rubén Martínez e Carme Arcarazo (La Hidra Cooperativa) pubblicato […]

Immagine di copertina per il post
Crisi Climatica

Contro il capitalismo del disastro

«La decrescita nella sfera materiale dell’economia è un dato. Il declino di energie e materiali, o la diminuzione delle raccolte che vengono colpite dal cambiamento climatico o i problemi dell’acqua sono fatti. Né il modello alimentare attuale, né quello dei trasporti, né quello energetico, né il consumo potranno essere sostenuti in un contesto di contrazione materiale. Subire contrazione materiale nell’ordine economico e politico attuale, senza trasformare i rapporti che esistono al suo interno, vuol dire mettere la politica nella zattera della Medusa, dove le uniche possibilità sono uccidere o morire.»

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Special surveillance requested for five Italians who supported anti-ISIS struggle in Syria

On January 3 the Digos political police in Turin notified the request of “special surveillance” for two years – with compulsory residence in Turin – brought forward by the city’s public prosecutor against those who supported the Rojava revolution. The recipients of this measure are Paolo, Eddi, Jak, Davide and Jacopo, five youth that – […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

From our mountains to Northern Syria, always partisans!

A letter for April 25 from some Italians in the Northern Syria revolution Seventy-three years ago Italy was liberated from Nazifascist oppression. The partisans were part of that generation that decided to fight fascism and struggle for a society more humane, free and just. A difficult venture for which many sacrificed their lives. Many more […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Migrants and supporters break through Gendarmerie blockade, cross French border at Monteginevro

Hundreds of migrants and supporters break through Gendarmerie lines at the French-Italian border; the fascists of Defend Europe pack up and remove the “blockade” at the frontier. Last Friday a group of Italian and French fascists of the Defend Europe/Generazione Identitaria network reached the Colle della Scala pass, at the border between Italy and France, […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Solidarity initiatives for Afrin all over Italy

Hundreds of people answered, in Italy too, to the call arriving from the Kurdish enclave under attack by Erdogan. The Kurdish people always said it: we have no allies, except for the mountains. After having produced the erasure of ISIS from Syria’s map, the international community decided to abandon the Kurdish people to its fate. […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

#DefendAfrin: urgent call for mobilization

This is the message that Jacopo, editor of the Infoaut.org portal being based in the Afrin canton since the beginning of the Turkish-Jihadi aggression, delivered to us a short while ago. An urgent call to mobilize and break the silence in front of the worsening of the situation in Afrin. In the latest hours the […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

The resistible rise of neofascism in Italy and its opponents

What is happening in Italy right now? In the wake of the recent episodes of xenophobic and right-wing attacks and terrorism, has the people of Italy turned conservative – or outrightly fascist? Little can be inferred about the state of the country from mainstream reports and correspondents, who in most cases present it through the […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Briser les frontières: hundreds of people from Claviere to Monginevro for freedom of movement

Hundreds of people join the march from Claviere to Monginevro in solidarity with migrants trying the crossing towards France, against borders and for freedom of movement. “Briser les frontières”: break the borders – these were the rallying cries with which the initiative that took place last Sunday at the Italian-French border was called. A march […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Neither for recklessness nor for calculation. No Tav December 8: Freedom now for Alice, Umbe and Cesare

A text written for three No Tav comrades which were arrested last saturday during an action against the great work’s construction yard. Now they are out of jail, with mandatory residence and sign-in at the Police Department in their hometowns.   On December 8, 2005, fifty thousands of No Tav activists reconquered Venaus town, fenced […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Black Friday: fifty shades of black. On the Amazon strike

An account and some musings on the “Red Friday”, the strike of Amazon workers in Italy and Germany. For an insight on Amazon (its organization, its main Italian plant and its forms of labour we address you to our inquiry: “Amazon: Quando la merce danza automatizzata sul lavoro-tapis roulant”). In the management manuals it is […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

G20 Trial in Hamburg: Fabio’s Speech

Fabio Vettorel, a nineteen years old, has been jailed for 4 months in Billwerder {Hamburg}. He is the last Italian still in jail after the protests against the G20. The youth from Feltre was arrested in the aftermath of the mobilizations and convicted for petty crimes «creating public nuisance», the «attempt to inflict damage by […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

We are in Rojava because we want revolution

We are here as autonomous militants, because we want to experience this political experiment of radical transformation of society, we want to understand the method and the attitude towards permanent education of both militants and the whole society.” A large delegation of comrades from the InfoAut collective hailing from various Italian cities has arrived since […]