InfoAut
Immagine di copertina per il post

If two policemen die

Certainly, the background is different. In the United States police murders of black people (and not only them) goes on undisturbed and, from this summer, a widespread and deep-rooted protest movement – that enjoys the sympathies of also many white people and surely of the Hispanic community – is raising. A mobilization that put in a corner the democratic representatives: Obama could not but admit that a common sense of injustice among many Americans in regard to the conduct of judges and police does exist. De Blasio had to address a most sensitive city as New York is, by going even beyond that: even by saying that the black boys, even if they behave “well”, have to look out for police when they come back home in the evening (here’s the reason of the criticism against him). A racial background that expresses an historical-symbolic legacy that does not exist in Italy (and, more generally, in Europe) or expresses itself in completely different forms. Yet, the factual analogy between forms or episodes of disconnection between police officers and institutional politics remains.

Let’s suggest an interpretation: police officers have been for years now increasingly affected by particularly aggressive beliefs. They deem themselves to be the sole bulwarks of the status quo and they realize that, without their violence, the institutional system would not be able to defend itself. These are no more times of relative social peace, these are neither the Nineties nor the bleak early 2000s anymore. The moral and political legitimateness of those in power is at its lowest ever, especially in the West. The agents engaging in public order feel it. Their first reaction is one of resentment against what they deem to be a disproportionate salary  compensation and unacceptable working conditions – less in terms of  workload and stress than of the political relevance of their roles in  preserving public order. The consequent reaction is their unavailability to accept criticism,  let alone when it comes from those politicians, whose defence constitutes the overall and (more depressing) meaning of their job.

All of this was born also out of the institutional forces’ (and their media supporters’) need to entrench public opinion not around a political project of power (those were the “ideologies”), but around negativeness and fear – all that was left to the capitalist forces after the victory of 1989. Fear of foreigners that blow themselves up or invade our territories in their millions, but also of the madmen, the fanatics and the desperates ready to slice our throats at any street corner. We know how this media and cultural hype made headways in the collective representations of the last fifteen years, until the justification of the despicable farce of the army in the streets in Italy, the disturbing militarization of police and public life in the United States, the literal invasion of the public places by the police and the army in France. He who became a soldier, but also he who joined the police in these years, believes to be the saviour of the people, because he reads everyday on the newspapers that so it is. The current generation of policemen is, in the West, a mixture of self-exaltation, fanaticism and nihilism, lack of ideals and rabid search for justifications.

This mix generally explains the violence, but also the enthusiasm, with which these individuals assault us during demonstrations – which maybe are, it is worth bearing in mind, the only moments (partially also in the stadium) in which they are collectively addressed for what they really are. The problem with many of them, actually, is that they understand very well what we want to say when we address them as infamous; and this awareness of the ethical problem that increasingly makes its way among people about the real role of the police (let’s think about the dirty work of dislodgements and evictions) represents, in perspective, a problem for the institutions. That is also the reason why it is so important, today in New York, to set up this massive spectacularization on the funerals of the two slain agents. The institutions know how much widespread the perplexity, if not the open hostility, towards the social role of police is – in different global regions and contexts. Many are led to ponder about it, in New York or elsewhere; and even more serious contrasts can arise within the societies.

It is possible that, in the coming years, the importance of police forces will become so great for the institutions – as the only physical wall to stand against their potential destruction – that they will become partially independent powers of their own, as already, traditionally, the army is. Hyperliberalism destroys any social mediation, except for the threat of violence. Processes of partial privatization of the repressive duty are already underway, by contracting to private companies increasingly important slices of urban control. In the Arab, Turkish and Greek revolts the police forces showed to be willing or capable to use, in various ways and different directions, their political weight. The distance that separates military power and police power will be inclined to inevitably shrink: police duties have increasingly been, for years now, duties of latent civil war; those of the armies are increasingly roles of international police. It is not important the immediate extent of the amount of violence that is released on the people: the modern institutions are pre-emptive institutions. Their duty is to prevent that something kicks off. The police violence works today especially as a threat in response to another threat. We are living in an age of latencies.

These threats that face each other are political facts. The police threat is a constant one: it does not particularly nest itself in this or that patrol car, in this or that squad, in this or that officer or agent. The attitude that we have to show towards the institution as well as towards the single policeman is always a political one. Even when a police car stands still between two avenues in Brooklyn, in the ghetto neighbourhood that peculiarly borders the one of the nightlife, the policeman reminds the population the limits of their possibilities. The policeman chose its side, and knows that sometimes the possibilities exceed their limits. The policeman, in Europe or America, be it good or bad, white, black or blue-spotted, hopes the real to match the possible for today as well, in order to win his bread. The policeman, in Rome as in Paris, in Istanbul as in New York, is a man that had reneged his independence in exchange for two cents, that sold his arms and eyes to the power to avoid the common fate of social precarity and possible freedom of the people around him. We do not stop to look at this individual in a political way. Every policeman is an enemy of ours.

InfoAut

Ti è piaciuto questo articolo? Infoaut è un network indipendente che si basa sul lavoro volontario e militante di molte persone. Puoi darci una mano diffondendo i nostri articoli, approfondimenti e reportage ad un pubblico il più vasto possibile e supportarci iscrivendoti al nostro canale telegram, o seguendo le nostre pagine social di facebook, instagram e youtube.

pubblicato il in Traduzionidi redazioneTag correlati:

Englishpolice

Articoli correlati

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Leonard Peltier è finalmente libero!

Pubblichiamo la traduzione di questo articolo. “Oggi sono finalmente libero! Mi hanno imprigionato, ma non hanno mai spezzato il mio spirito!” Ciò che sembrava impossibile è diventato realtà il 18 febbraio, quando il prigioniero politico nativo Leonard Peltier è uscito dal penitenziario federale di Coleman da uomo libero. Ha lasciato Coleman non più in uniforme […]

Immagine di copertina per il post
Conflitti Globali

Un unico modo per sconfiggere il Fascismo Israeliano: Ilan Pappé sulla giustizia globale

Riprendiamo l’articolo tradotto di invictapalestina. English version Dobbiamo ancora credere che, a lungo termine, per quanto orribile sia questo scenario che si sta sviluppando, esso sia il preludio a un futuro molto migliore. Di Ilan Pappe – 7 febbraio 2025 Se le persone vogliono sapere cosa ha prodotto in Israele l’ultimo folle e allucinante discorso […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Trump, suprematismo bianco e capitalismo: I nemici della liberazione nera

Pubblichiamo di seguito la traduzione di un articolo di Liberation News: Le comunità nere sopportano il peso del capitalismo La classe lavoratrice sta affrontando un periodo di grave instabilità – sfidando la gestione dell’aumento dei prezzi dei beni di prima necessità, salari stagnanti o addirittura in calo e un futuro sempre più incerto. Come spesso […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

“A fistful of dripping hate” Intervista a Phil A. Neel (Eng version)

Trumpism, war and militancy The year 2024 has been dense with significant events. Complexity is in motion, we see it accelerating in political transformations, electoral or otherwise, in the winds of war blowing across the globe, in social and political phenomena that are increasingly difficult to interpret with traditional keys. To try to provide us […]

Immagine di copertina per il post
Culture

Abolire il turismo

Indipendentemente da dove arriveremo, non è possibile che sia più facile immaginare la fine del capitalismo che la fine del turismo. Il presente testo è la traduzione di un articolo di Miguel Gómez Garrido, Javier Correa Román e María Llinare Galustian (Escuela de las Periferias, La Villana de Vallekas) su El Salto il 21/11/2024 Spain […]

Immagine di copertina per il post
Intersezionalità

Pride critico, Pride comodo

Dov’è stato lasciato il “prendere e fare” a favore del “chiedere e aspettare”? Gli oppressi hanno iniziato un ciclo politico in cui si costituiscono come vittima senza agency che cerca di essere protetta. Il presente testo è la traduzione di un articolo di Charlie Moya Gómez pubblicato in castigliano su Zona de Estrategia il 27/06/2024. […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Un suspiro de alivio, nada más

Más que la victoria a medias de la izquierda en Francia, lo que realmente podemos celebrar es la derrota de la Agrupación Nacional de Le Pen. Una derrota clara, una buena noticia a corto plazo pero que, después de haber suspirado de alivio, nos obliga a hacernos unas cuantas preguntas

Immagine di copertina per il post
Approfondimenti

Crisi ecologica, crisi capitalista, crisi dell’ecologismo politico – Parte prima

L’ecologismo politico, inteso come movimento sociale antagonista, non solo non ha incrementato la sua potenza politica nell’attuale contesto di effervescenza discorsiva green, ma sembra che stia implodendo. La presentazione della crisi ecologica nelle società capitalistiche occidentali racchiude un paradosso che aggiunge confusione politica a un mondo postpandemico già di suo tendente al disordine. A prima […]

Immagine di copertina per il post
Approfondimenti

Proprietà collettiva contro il Capitalocene

“I rapporti di proprietà capitalistica sono il nucleo del modello sociale ed economico dominante e sono anche la causa fondamentale dei cambiamenti irreversibili prodotti negli ecosistemi di cui facciamo parte. Viviamo nell’era del Capitalocene, non in quella dell’Antropocene.”

Immagine di copertina per il post
Bisogni

Lo sciopero nazionale delle lavoratrici di Inditex in Spagna: “È una scintilla in espansione”

In Spagna, la multinazionale Inditex (Zara, Bershka, Pull and Bear ecc) sta vivendo un acceso conflitto lavorativo al suo interno, da quando, lo scorso dicembre, un gruppo di lavoratrici ha organizzato uno sciopero molto partecipato che ha portato ad un aumento significativo dei loro stipendi.

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

From our mountains to Northern Syria, always partisans!

A letter for April 25 from some Italians in the Northern Syria revolution Seventy-three years ago Italy was liberated from Nazifascist oppression. The partisans were part of that generation that decided to fight fascism and struggle for a society more humane, free and just. A difficult venture for which many sacrificed their lives. Many more […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Migrants and supporters break through Gendarmerie blockade, cross French border at Monteginevro

Hundreds of migrants and supporters break through Gendarmerie lines at the French-Italian border; the fascists of Defend Europe pack up and remove the “blockade” at the frontier. Last Friday a group of Italian and French fascists of the Defend Europe/Generazione Identitaria network reached the Colle della Scala pass, at the border between Italy and France, […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Solidarity initiatives for Afrin all over Italy

Hundreds of people answered, in Italy too, to the call arriving from the Kurdish enclave under attack by Erdogan. The Kurdish people always said it: we have no allies, except for the mountains. After having produced the erasure of ISIS from Syria’s map, the international community decided to abandon the Kurdish people to its fate. […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

#DefendAfrin: urgent call for mobilization

This is the message that Jacopo, editor of the Infoaut.org portal being based in the Afrin canton since the beginning of the Turkish-Jihadi aggression, delivered to us a short while ago. An urgent call to mobilize and break the silence in front of the worsening of the situation in Afrin. In the latest hours the […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

The resistible rise of neofascism in Italy and its opponents

What is happening in Italy right now? In the wake of the recent episodes of xenophobic and right-wing attacks and terrorism, has the people of Italy turned conservative – or outrightly fascist? Little can be inferred about the state of the country from mainstream reports and correspondents, who in most cases present it through the […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Briser les frontières: hundreds of people from Claviere to Monginevro for freedom of movement

Hundreds of people join the march from Claviere to Monginevro in solidarity with migrants trying the crossing towards France, against borders and for freedom of movement. “Briser les frontières”: break the borders – these were the rallying cries with which the initiative that took place last Sunday at the Italian-French border was called. A march […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Neither for recklessness nor for calculation. No Tav December 8: Freedom now for Alice, Umbe and Cesare

A text written for three No Tav comrades which were arrested last saturday during an action against the great work’s construction yard. Now they are out of jail, with mandatory residence and sign-in at the Police Department in their hometowns.   On December 8, 2005, fifty thousands of No Tav activists reconquered Venaus town, fenced […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Black Friday: fifty shades of black. On the Amazon strike

An account and some musings on the “Red Friday”, the strike of Amazon workers in Italy and Germany. For an insight on Amazon (its organization, its main Italian plant and its forms of labour we address you to our inquiry: “Amazon: Quando la merce danza automatizzata sul lavoro-tapis roulant”). In the management manuals it is […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

G20 Trial in Hamburg: Fabio’s Speech

Fabio Vettorel, a nineteen years old, has been jailed for 4 months in Billwerder {Hamburg}. He is the last Italian still in jail after the protests against the G20. The youth from Feltre was arrested in the aftermath of the mobilizations and convicted for petty crimes «creating public nuisance», the «attempt to inflict damage by […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

We are in Rojava because we want revolution

We are here as autonomous militants, because we want to experience this political experiment of radical transformation of society, we want to understand the method and the attitude towards permanent education of both militants and the whole society.” A large delegation of comrades from the InfoAut collective hailing from various Italian cities has arrived since […]