InfoAut
Immagine di copertina per il post

Proposals for an autumn of struggle

The first priority is to put into focus the social and economic situation at hand and its implications for our activities in all the Italian cities. The deterioration of the material conditions of life in vast sections of the population calls for responding to these needs with an active social representation. The growing intolerance towards the invisible enemy of austerity and of financial accounts, which hide behind the more or less ‘amiable’ or ‘unpleasant’ figures presiding over the different governments or sitting in the European Commission or the CEB, cannot and should not remain without interpretation and political direction. We have to provide such direction, ours must be such interpretation. Alternatively, whose should it be? Of the Lega? Of Casapound? Of the government itself?

Let us look around. The social misery finds no expression (a different concept from representation) in any political form. At times, it seems that we are waiting for a spontaneous explosion from social movements, that would originate in the schools, in the urban peripheries, or in some other source; and that we may consider inadequate for the risks we want to take in the current conditions, for fear of not being understood, or supported by those who we would like to involve with us in the future. This is the wrong approach. Political growth, through consensus or conflict, is not always contingent upon ready-made social conditions that are freely given. Unless we get involved, unless we send out messages in the form of practical and direct illustrations of a potential active response (not passive, neither reactionary) against the attacks of the apparatuses of crisis, we will never become a point of reference for the social segments along with which we would like to organize.

Because this is our objective. Or maybe not? It is not always clear. Sometimes, it seems that we are approaching a deadline because we have to do it, because the show must come to an end, better yet if the ending is with some smoke and some fireworks. It is better than nothing, granted, but this is not the only way to begin the season that awaits us. An October that seemed to be centered around the social blockade of the 16th, is now revealing itself to be populated with events that are politically crucial, such as the European Summit on Youth Employment in Milan (8 October) or the Summit on Unemployment, Youth and their ‘Rights’ in Turin (17-18- October). These dates are not tiles which are falling on our heads, nor are they the occasions to take the streets out of moral duty, as if subversion is a dreary operation, coming from above. On the contrary, they are occasions to allow the energies that we seek to accumulate to express themselves in medium term political activism.

These dates (and all other dates) that we give ourselves in different cities are opportunities to test the availability of the social tensions to grow and to become political. In the possibility of social conflict, we must believe; and not limit ourselves to brandishing only the concept. To believe means, of course, to operate every day in territories in order to establish a rich vision and diverse practices: on this, there is no doubt. But it also means knowing when to back down every time this is possible, in order to again precipitate and render mature what has already been created. Without one of these two elements, the aggregate that is called an “antagonist” one is a contradiction in terms: we risk becoming a counter culture or transgressive, however much in good faith, while thinking the opposite.

Politics is not a linear process of power accumulation, as believed by those for whom it is never the right time, or for those who think that the times are never mature enough. Politics, when first and foremost orients itself towards transformation, proceeds through upsurges and traumas, and this is how the substance of the alternative is condensed. The ‘movement’ political elite evidently resists, still so very much alive and thriving everywhere, for which then action is imagined as a pure and simple gesture of managed contradiction. Figures that are recycled from one phase to the other in order to stay afloat and highlighted sometimes remain obscure as to their real contribution and their availability for the conflict we are seeking.

It happens so that the police is asked to kindly allow us to pass through, ‘out of courtesy’… Those are marginal episodes, for sure (although revealing). And let us not raise issues of principle; for they are always clearly of little interest. It is true that today territorial confrontations between the different social strata is not a question of good manners, and the police is part of this, and as such , they must not be viewed as a counterpart with which it is possible to reason; except at the risk of losing the very meaning and foundation of social relations. It is short sighted to consider that what we construct in the territories, or in other parts, or within the collectivities of comrades; as ‘assets’ that must be protected during the potential confrontations, rather than the political evil – the negative! – upon which we can cultivate and strengthen a project of undermining the existing order (at the cost of convictions, injuries and arrests) is short sighted. Better injured and arrested while on a genuine path, better willing to risk in order to become stronger; that free and intact while the country paddles with the hands of politicians and the hands of the Right.

We do not live mobilizations that are awaiting us as if we were on a path of Damascus, heavy with predictions rooted in superstitious facts, nor as mere occasions to enumerate a series of frigid appointments, which were picked from different tables and then returned to those same tables, as a rite. We conceive of them as moments in which we operate genuine attempts at the constitution of struggles. We do not build a vision of ‘movement’ from the episodes of tensions and debate that exist in the country, as if we almost have a separate story or as if we were a specific thing. This is not the ‘alternative’. In antagonism, there are no assignments, for anyone and from anyone: we use creativity.

The situation is not simple, no one denies this. So what? We have already seen that when explosions are spontaneous (in electoral terms or in the squares), the reaction of many is to turn their heads away. Whatever! We are taking the streets now and lifting signs saying: on these grounds, on these agreements, those of you suffering from the crisis, come with us. Do not panic if you do not see everyone now. Our role is to constitute in the facts a material possibility, one that is made of concrete activations, one that is neither a ritual nor a more or less righteous discourse. We can construct it in time with gatherings, radicalization, imagination, but definitely in the end, with mobilization. Let’s take the streets, let’s experiment, let’s try all the forms; but let us realize that in these our times, there is no room for the half-hearted.

 

Slightly adapted from translation by Julius Gavroche – Autonomies.org

Ti è piaciuto questo articolo? Infoaut è un network indipendente che si basa sul lavoro volontario e militante di molte persone. Puoi darci una mano diffondendo i nostri articoli, approfondimenti e reportage ad un pubblico il più vasto possibile e supportarci iscrivendoti al nostro canale telegram, o seguendo le nostre pagine social di facebook, instagram e youtube.

pubblicato il in Traduzionidi redazioneTag correlati:

autonomiaEnglishitaly

Articoli correlati

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Leonard Peltier è finalmente libero!

Pubblichiamo la traduzione di questo articolo. “Oggi sono finalmente libero! Mi hanno imprigionato, ma non hanno mai spezzato il mio spirito!” Ciò che sembrava impossibile è diventato realtà il 18 febbraio, quando il prigioniero politico nativo Leonard Peltier è uscito dal penitenziario federale di Coleman da uomo libero. Ha lasciato Coleman non più in uniforme […]

Immagine di copertina per il post
Conflitti Globali

Un unico modo per sconfiggere il Fascismo Israeliano: Ilan Pappé sulla giustizia globale

Riprendiamo l’articolo tradotto di invictapalestina. English version Dobbiamo ancora credere che, a lungo termine, per quanto orribile sia questo scenario che si sta sviluppando, esso sia il preludio a un futuro molto migliore. Di Ilan Pappe – 7 febbraio 2025 Se le persone vogliono sapere cosa ha prodotto in Israele l’ultimo folle e allucinante discorso […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Trump, suprematismo bianco e capitalismo: I nemici della liberazione nera

Pubblichiamo di seguito la traduzione di un articolo di Liberation News: Le comunità nere sopportano il peso del capitalismo La classe lavoratrice sta affrontando un periodo di grave instabilità – sfidando la gestione dell’aumento dei prezzi dei beni di prima necessità, salari stagnanti o addirittura in calo e un futuro sempre più incerto. Come spesso […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

“A fistful of dripping hate” Intervista a Phil A. Neel (Eng version)

Trumpism, war and militancy The year 2024 has been dense with significant events. Complexity is in motion, we see it accelerating in political transformations, electoral or otherwise, in the winds of war blowing across the globe, in social and political phenomena that are increasingly difficult to interpret with traditional keys. To try to provide us […]

Immagine di copertina per il post
Culture

Abolire il turismo

Indipendentemente da dove arriveremo, non è possibile che sia più facile immaginare la fine del capitalismo che la fine del turismo. Il presente testo è la traduzione di un articolo di Miguel Gómez Garrido, Javier Correa Román e María Llinare Galustian (Escuela de las Periferias, La Villana de Vallekas) su El Salto il 21/11/2024 Spain […]

Immagine di copertina per il post
Intersezionalità

Pride critico, Pride comodo

Dov’è stato lasciato il “prendere e fare” a favore del “chiedere e aspettare”? Gli oppressi hanno iniziato un ciclo politico in cui si costituiscono come vittima senza agency che cerca di essere protetta. Il presente testo è la traduzione di un articolo di Charlie Moya Gómez pubblicato in castigliano su Zona de Estrategia il 27/06/2024. […]

Immagine di copertina per il post
Traduzioni

Un suspiro de alivio, nada más

Más que la victoria a medias de la izquierda en Francia, lo que realmente podemos celebrar es la derrota de la Agrupación Nacional de Le Pen. Una derrota clara, una buena noticia a corto plazo pero que, después de haber suspirado de alivio, nos obliga a hacernos unas cuantas preguntas

Immagine di copertina per il post
Approfondimenti

Crisi ecologica, crisi capitalista, crisi dell’ecologismo politico – Parte prima

L’ecologismo politico, inteso come movimento sociale antagonista, non solo non ha incrementato la sua potenza politica nell’attuale contesto di effervescenza discorsiva green, ma sembra che stia implodendo. La presentazione della crisi ecologica nelle società capitalistiche occidentali racchiude un paradosso che aggiunge confusione politica a un mondo postpandemico già di suo tendente al disordine. A prima […]

Immagine di copertina per il post
Approfondimenti

Proprietà collettiva contro il Capitalocene

“I rapporti di proprietà capitalistica sono il nucleo del modello sociale ed economico dominante e sono anche la causa fondamentale dei cambiamenti irreversibili prodotti negli ecosistemi di cui facciamo parte. Viviamo nell’era del Capitalocene, non in quella dell’Antropocene.”

Immagine di copertina per il post
Bisogni

Lo sciopero nazionale delle lavoratrici di Inditex in Spagna: “È una scintilla in espansione”

In Spagna, la multinazionale Inditex (Zara, Bershka, Pull and Bear ecc) sta vivendo un acceso conflitto lavorativo al suo interno, da quando, lo scorso dicembre, un gruppo di lavoratrici ha organizzato uno sciopero molto partecipato che ha portato ad un aumento significativo dei loro stipendi.

Immagine di copertina per il post
Culture

La rivoluzione come una bella avventura / 5: S-Contro, storia di un collettivo antagonista

Sergio Gambino, Luca Perrone, S-Contro, Un collettivo antagonista nella Torino degli anni Ottanta, con i contributi di Salvatore Cumino e Alberto Campo, DeriveApprodi, Bologna 2024 di Sandro Moiso, da Carmilla «Noi sentivamo di avere una collocazione forte! Io nell’84, quando abbiamo cominciato, avevo vent’anni, eravamo giovani, ma ci sentivamo di avere un grande compito e anche […]

Immagine di copertina per il post
Conflitti Globali

Autonomie e autodifesa in Amazzonia

Le autonomie territoriali e l’autogoverno popolare devono difendere i propri spazi in un periodo di crescente violenza statale e criminalità organizzata, che sono attori delle guerre di esproprio. di Raúl Zibechi, da Comune-info Se non lo facessero, sarebbero seriamente a rischio sia la sopravvivenza delle persone e dei gruppi, sia le autonomie. Tuttavia, molte autonomie […]

Immagine di copertina per il post
Sfruttamento

10 anni senza te, 10 anni con te. In ricordo del compagno Mario Bini.

A Picenengo, presso l’Osteria da Quinto (Cremona) giovedì 4 luglio alle ore 19.30 si terrà un momento di incontro e di ricordo di Mario, compagno autonomo e comunista.

Immagine di copertina per il post
Approfondimenti

Il ciclo breve dei Csoa, tra spontaneità e organizzazione

Quello di Giovanni Iozzoli, militante e fondatore di Officina 99, uno dei più importanti centri sociali degli anni Novanta, è uno sguardo di parte ma laico.

Immagine di copertina per il post
Culture

Immagini di classe. Produzione artistica, operaismo, autonomia e femminismo

Jacopo Galimberti, Immagini di classe. Operaismo, Autonomia e produzione artistica, DeriveApprodi, Bologna 2023

Immagine di copertina per il post
Editoriali

Il governo Meloni e noi. Appunti per la militanza..

Dopo i primi mesi di legislatura “democraticamente” eletta, cerchiamo di fotografare una prima parziale, ma quanto mai necessaria, analisi dei paradigmi, vecchi o nuovi che siano, su cui le istituzioni cercano di costruire la loro attuale legittimità di governo.

Immagine di copertina per il post
Approfondimenti

Le Autonome. Storie di donne del Sud

Nel testo, l’autrice prova a tracciare – a nostro avviso con lucidità e schiettezza – le connessioni, spesso tortuose, tra i movimenti autonomi, i femminismi e la «questione meridionale», ponendo l’accento sulla difficoltà e sui nodi irrisolti dell’essere al contempo donna, femminista e militante al sud. 

Immagine di copertina per il post
Approfondimenti

Sainte-Soline: proposte per un’autonomia delle lotte

Riceviamo e pubblichiamo volentieri questa serie di traduzioni che partendo dalle lotte contro il mega-bacino idrico a Sainte-Soline aprono il dibattito sull’interpretazione dell’ecologismo e su quali strategie per un’autonomia delle lotte. Ci pare un dibattito interessante che pone alcuni interrogativi con cui sarebbe utile interagire, intanto buona lettura!

Immagine di copertina per il post
Conflitti Globali

Autonomie nel Wall Mapu: territori in resistenza

Un mare di pini verdi tappezza la vasta superficie ondulata, dalle profonde valli fino alle altissime cime. Quando la distanza si tramuta in vicinanza, quando ci addentriamo nelle eterogenee piantagioni, il silenzio e la monotonia trasformano quel mare in un deserto disabitato.

Immagine di copertina per il post
Bisogni

Costruire dall’impasse

Riceviamo e pubblichiamo volentieri questa traduzione di un articolo di Javier Gil Rodrigo Calvo / Almudena Sánchez / Marina Rubio / Nuria Alabao / Francisco Gaitán / Emmanuel Rodríguez / Pablo Carmona. Pubblicato in castigliano su El Salto il 12/04/2022. Traduzione a cura di Pedro Castillo   Un gruppo di militanti di diversi collettivi madrileni riflette sul […]